笔趣阁

繁体版 简体版
笔趣阁 > 群穿综英美后如何HE > 分卷阅读263

分卷阅读263

【请快些,时间到了】

【请快些,时间到了】

夏洛克起初略一思索就想起来了这是源自托马斯·艾略特创作的长诗《荒原》,它把社会的堕落归之于人的“原罪”,并且把恢复宗教主义当作拯救世界,拯救人类的关键。

这确实很符合这位以《失乐园》为依据杀人之后,把苹果放在受害人腰腹间的精神病人审美。

《荒原》一共由五个章节构成,这一段话主要是源自《荒原》 的第二章 节‘对弈’。

对弈这一章节着重刻画的是上流社会男女的淫|欲和罪恶,并且和现实低层社会龌龊的肉|体交易迭映。

诗文里引用了包括用奥维德的《变形记》、弗吉尔的《伊尼特》、》以及莎士比亚的《安东尼与克里奥佩特拉》中的描写......

在看到‘请快些’这两行字的时候,夏洛克的大脑就飞速地运转着,他回忆着和《对弈》有关的所有细节,思索着和凶手这次准备行凶的地点。

在《荒原·对弈》这一章节里,前半段最重要的是《变形记》中翡绿眉拉被国王铁卢欧斯......强|奸杀死后,变为夜莺的典故的引用。

那是描写了贵妇人在豪华的酒店里幽会.......

——夜莺酒店!

就这样,在一边和华生周转,一边行路的途中,夏洛克电光火石的想通了这一次凶手会犯案的地点。

按照这个连环杀人犯自傲张扬的性格,他绝对不可能在寄给他的杀人预告上作假。

而巧合的是,伦敦有恰好也只有一所夜莺酒店。

就这样,夏洛克现在坐在了前往夜莺酒店的出租车里。

重新打开信纸,夏洛克的视线触及纸张上的字母时,他的脑海里,又同时浮现了这句诗的上下文。

【没办法,她说,把脸拉得长长的,

是我吃的那药片,为打胎,她说。

药店老板说不要紧,可我再也不比从前了。

你真是个傻瓜,我说。

得了,埃尔伯特总是缠着你,结果就是如此,我说,

不要孩子你干吗结婚?】

这封信,不仅仅是字面意思上凶手对他的挑衅,地点的通知——更是他整个作案手法的原型。

这次的受害人是堕过胎的已婚妇女?

夏洛克脑海中念头浮动。

【.........他们请我进来晚餐,趁热享那美味——

快点儿,时间就要到了

快点儿,时间就要到了.......

再见。晚安。晚安。】

这次——

会是毒杀吗?

夏洛克望着街边一闪而过的街景,心里略微有些鼓噪。

就像是信函里所说的一样。

时间就要到了,该更快一点......

夜莺酒店,8楼的一间套房里。

杰西卡被死死地绑在了床边的座椅上,她往日精心保养的脸蛋被一圈圈胶带粗鲁地缠绕着,只留出

『加入书签,方便阅读』
热门推荐